火趣阁

第二十三章降临

新叶道君提示您:看后求收藏(火趣阁huoquge.com),接着再看更方便。

一处幽深的天然洞窟里,巨大的钟乳石柱上,镶嵌着上百个拳头大小的夜明珠。

周易盘膝坐在一边,手持着簸箕、算尺、筛子、墨斗以及一个炭炉,正咕嘟嘟地捎烧着热茶。

秦素云看着火候,一手托着如雪的香腮,凝望着他的侧颜。

夜明珠的光照在洞窟内部,五光十色,别有一番趣味。

周易鼻息几不可闻,即使是靠得这么近,秦素云也听不到呼吸转换的停顿声。

整个人的气息都渐渐消失,通体融入了自然,光是看到他,就有一种和谐的韵味。

“是时候了!”

周易猛地一睁开双眼,手中墨斗线一弹,筛子一抖,凭空就生出红光,形似网兜,往半空地下某处一罩。

随后艰难地拉扯着,与红光罩住的某个肉眼看不到的东西拔河········

“快,打它,拿量天尺打它!”

秦素云不敢怠慢,就拎着手里的木尺,念动咒语,狠狠地往那红光里打。

量尺五彩光华转过,道道彩光带子虚空舞动,带起风雷之声,透过红光,打入那看不见的某处。

“当当当·······”

溅起大片的火星,甚至有细小的火苗飘洒在空中。

秦素云虎口被震得生疼,尺子几乎要脱手而出。

“不好,这土地怕是要化形了,比我当初预计得要早三百年!”

周易额头上已经蹦出青筋,但还是有余力继续困住那某人肉眼看不到的某物。

“这土地精已经生了灵智,它把这百八十里洞天之下十里深的土壤都给炼化,混元一体,打它就是在打这处洞天,我累世修行的道功都要困它不住——”

“那怎么办呀!我根本打不动它!”

说到这里,他一咬牙,拿个眼神去瞅着茶壶。

“那茶壶被我施展了法术,茶水煮沸,外面就有雨云,现在算算时间已经差不多了,你去上面看看有没有乌云,如果有,就直接揭开壶盖,把茶壶杂碎,埋在土里,记住——按八门方位埋好!”

“我要借助天威断去地气与这土地精的联系,才好拿住它!”

“它就是这处洞天的真正中枢,躲进洞天,纵然神仙也难寻!”

秦素云拎起茶壶,就往外跑。

跑到洞口,就见到一道不断膨胀有收缩的白光团,盘旋着自外面飞来。

“周易,你还想逃到哪里去?就凭这个不成形的小黄山洞天?”

光团里,传出一个周阳的声音:

“是是非非,到现在也很难说清楚,不过我确实是你的化身,姻缘巧合下成为周阳,你我二人之间终究要想办法了结这种奇怪的关系。”

“来,试试用你的雷法五符书炼化我,你从那里不就是得了这个吗?不然你怎么找到的轮回漏洞,长生不死?”

光华大炽,秦素云闭上双眼,但眼前还是猛地一亮,随后,双眼刺痛。

在睁开时,洞窟里已经什么都没有了·······

··············

“争斗来,争斗去,不还是为了点陈年旧事,依着我的性子,本来是不耐掺和的,但是看在往日毕竟相识一场的份上,就给你们分开好了。”

林正阳掌心捧着一碗水,水里倒映着四万八千世界。

成住坏空,历历分明;

轮回往复,无人超脱。

参阅数十个纪元积累下的智慧,为他带来了直至本质的眼光。

世间万法,佛道儒混合如一,通达无碍··········因为本质如一。

主神殿能做到的,他基本也能做到了。

比如反手将主位面纳入茶碗之中,主位面变成水滴,而他列席世外,处于“无何有之乡”。

无何有之乡,什么也没有的所在。

“就请你们,为我做个先锋吧!”

一言既出,天地反覆!

··········

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

小说推荐:《小僵尸也想世界和平》《为小说原住民预告天灾》【武林文学】【六六文学】《转生哥布林,但母亲是白毛精灵?》【新棉花糖小说】《少女的野犬》《重生2011,二本捡漏985》《漫画路人自救指南》《回到过去做财阀

新书推荐

我都成僵尸王了,丧尸末日才爆发惊!末世来了,我靠快递车苟活末世!开局自选武器从黑道到军阀快穿:心机龙崽又双叒叕崩剧情娇软恶雌要洗白,兽夫跪着求我宠全民载具生存,我能无限合成物品突然成为了末世里的反派!末世重生,女主她从不回头看爆炸【人类补完计划:丧尸基因库】末世之阿猫阿狗阿兔末世:别人求生,我肆意妄为虫族:我来征服虚空了恶灵信息库我的逆天大哥沙漠中的末日堡垒末日积分:系统逼我单挑全球丧尸天灾倒计时,我嘎嘎囤了百亿物资努力的全新人生兽世:反派人鱼崽崽拒绝从良系统末世:开局一辆无限进化豪华房车天启算法忏悔之都黑暗之后便是黎明这个丧尸有点猛重生末世,我靠系统打造无敌庇护所我带着不靠谱的系统闯末世重回末世,带着老妈拼命囤货诸天之宗师凶猛第41周生存报告寿元抽奖求生?哥刀刀都爆幸运值末世之异能纪元末世,重生开启写轮眼骇客机械师伪人入侵,从收留邻家太太开始戏精快穿:冷情宿主又野又撩人天地巨变全球危机我的沙漠星,每天都在疯狂爆兵叁点壹肆全球大灾变灵笼:奸诈者